Warning: include(/home/namasteworks/www/yskw/wp-content/advanced-cache.php): failed to open stream: No such file or directory in /home/namasteworks/www/yskw/wp-settings.php on line 84

Warning: include(): Failed opening '/home/namasteworks/www/yskw/wp-content/advanced-cache.php' for inclusion (include_path='.:/usr/local/php/7.1/lib/php') in /home/namasteworks/www/yskw/wp-settings.php on line 84
Tu Hi Rab Tu Hi Dua – Dangerous Ishq | namaste works

namaste works

Tu Hi Rab Tu Hi Dua – Dangerous Ishq

Bollywood

tag: , , , ,

コメントはまだありません


Share this post

インドの音楽、いやボリウッドって、わりと稀にあるんです、
ものすごく耳にこびりつくメロディーの曲。

聴いてください!Tu Hi Rab Tu Hi Dua(あなたは道、あなたが私を操る=「あなたは私のすべて」ですか..)



Dangerous Ishqっていう映画の曲です。危険な愛。
例によって映画の内容は知らないのですが、
この曲の、このリフレイン、ヤバイですね。執拗に繰り返されます。
キンキンに甘い女性の声も非常に素敵だし、ラファットさんの声はあくまでも透明。
映画の音楽担当はヒメーシュなんだけど、この曲もヒメーシュかな。っぽい。

You are the Lord, You are my Prayer

In my eyes it remains, with each breath it returns
Your face
It is painted on each wall of my heart
Your face
Only you exist, you are my world
You are the Lord, you are my prayer
You are my lips, my tongue
You are my path, my abode
You are my guide

Such is my state without you
As the moon is incomplete without a sky to adorn
Take your place within my heart
Only then will this companionship be complete

Your love has given me fame
I have shattered in your arms

I see in the dawns and dusks
Your face
I see in the sunlight and in the shadows
Your face

Glimpse into your heart
And you shall find our love
Ask not the state of my anguish
I cannot spend moment now without you

In all my embraces and on all my paths
I see your face
Everytime I sigh, wherever I seek refuge
I see your face
http://lyricstranslate.com

0 Responses to this post
Add your comment

You must be logged in to post a comment.

Translate »